Охотничьи туры: День охоты на уток в Комаккьо. Два друга, Франческо и Джорджио, отправляются на охоту в болота Комаккьо. Напряженный день, состоящий из мыслей, ощущений и ударов.
Дружба между двумя друзьями-охотниками, которые живут охотой, как еще одна возможность укрепить их дружбу. Пессимизм одного и оптимизм другого посреди болота. 26 января я практически закрыл сезон охоты, проведя много дней на природе. Мне всегда нравится объединяться с кем-нибудь на охоте, и, поскольку никто из моих товарищей по приключениям не предлагал мне охотничью поездку, я решил закрыть сезон охоты раньше.
Однако телефонный звонок полностью изменил мое решение. Франческо звонит мне домой и говорит: «Джорджио, как насчет охоты на уток?». Довольный, я молчал несколько секунд до такой степени, что Фрэнсис воскликнул: «Ты меня слышишь? Ты еще там?". «Да, да, я здесь, Франко, просто я плохо себя чувствую, можешь повторить?».
Он подробно объяснил мне свою инициативу: в воскресенье мы поедем в Комаккьо, чтобы закрыть охоту. Я без промедления согласился. Он начинает думать, что январь - не идеальный месяц для охоты на болоте, потому что еще слишком рано для возвращения дикой природы, в то время как те, кто сдерживался после того, как избежал стрельбы весь сезон охоты, находятся в состоянии повышенной готовности. . Я сразу же прогнал эти негативные мысли об успехе дня, думая, что было бы неплохо закончить сезон с одним из моих самых близких друзей по охоте и в жизни. Я не мог отказаться.
Пока я думал обо всем этом, я не осознавал, что трубка все еще у меня в руке, несмотря на то, что разговор уже закончился несколько минут. Моя жена Флавия, увидев меня в таком странном положении, спросила меня: «Джорджио, с тобой все в порядке? Получили ли вы плохие новости? ». «Нет-нет, наоборот! Мне позвонил Франческо, в воскресенье мы идем на охоту в болота Комаккьо », - ответил я. Она мне улыбнулась, она знала, как мне нравится такая идея. Я считаю, что мне повезло иметь такую жену, как Флавия, которая уважает мою страсть к охоте и иногда на несколько часов не дает мне дома. Другие жены не любят, когда их мужья идут на охоту, а Флавия - нет. Он всегда говорит мне, что в паре нужно уважать потребности и страсти одного из двоих, иначе определенные желания подавляются, что рано или поздно приводит к абсурдным ссорам. Однако Флавия стремится сказать, что нужно уважать определенный выбор, но другая сторона не преувеличивает с просьбами. Как ее винить. Увидев, как я сияю от счастья, он говорит мне: «Тогда мне нужно вынести все ваше оборудование, так как вы уже хранили его на чердаке».
До рокового открытия моего охотничьего сезона оставалось несколько дней. Я считал дни, но в конце концов наступает суббота, канун. После многочисленных телефонных разговоров между мной и Франческо по поводу организации дня в Комаккьо, в субботу днем мы установили время: «Просыпайтесь задолго до рассвета, Джорджио. Чтобы добраться до места встречи, нас ждут многие километры, и, знаете ли, я всегда люблю приходить пораньше в таких ситуациях ». «Меня устраивает, увидимся завтра», - ответил я.
Несмотря на то, что я был доволен мыслью, что сезон охоты еще не закончился, в голове постоянно витала мысль: январь - не лучшее время. К счастью, Франческо - очень позитивный и оптимистичный человек, и охота в красивых местах в компании друга - стимул незамедлительно уехать. Наступает воскресенье. Франческо подбирает меня, и мы отправляемся в путь к Комаккьо. От Феррары, города, в котором мы живем, до Комаккьо примерно 50 км, следуйте по дороге в сторону Порто Гарибальди, а затем по A13, развязке автострады Феррара-Порто Гарибальди. Наконец, около 45 минут на машине, мы прибываем в Комаккьо в 4.45 утра. На месте встречи нас ждет наш «лодочник», который должен будет отвезти нас на почту на своей маленькой лодке. Его зовут Альфредо, и на первый взгляд он выражает определенную твердость характера тех, кто выбрал жизнь и работу, не обращая внимания на детали. Он классический человек, который, кажется, говорит миру: «Я живу и делаю то, что хочу делать». Вместе с ним - прекрасный образец американского водяного спаниеля, одной из лучших пород для охоты на болоте. Меня зовут Дарко. Он будет нашим помощником на весь день. Несмотря на его очевидную сварливость, он дружелюбен и готов нас познакомить. Садимся на его лодку, заводим подвесной мотор и отправляемся на перевалку.
Лодка движется по воде бесшумно и легко. Я, молча на носу, позволяю «ласкать» себя холодным ветром. Напротив, я не ненавижу холод. Просто нужно уметь хорошо прикрываться. В этот момент вспоминаются слова отца: «При простуде достаточно, чтобы конечности, голова, ступни и руки были хорошо прикрыты и сохли. Только так можно терпеть низкие температуры ». Мысль о моем отце, которого больше нет, дает мне хорошее предчувствие, потому что я говорю себе, что это один из многих ценных советов, которые мой отец оставил мне в наследство. Совет, бесценный для меня. Плывя по лагуне, я поражаюсь тому, как Альфредо удается ориентироваться в этих местах, не имея точки отсчета, к тому же темноты. Однако он без промедления маневрирует рулем, передавая нам безопасность экипажа. Примерно через полчаса плавания мы прибываем в место, выбранное для высылки. Станции представляют собой два навеса на земле, расположенные на набережной, разделяющей лагуну надвое.
Выходим из лодки, берем винтовки и патроны и начинаем подготовку. Начинаем оставлять формочки в воде. Альфредо перед отъездом говорит нам: «Это радио, держите его на всякий случай. Он имеет много часов автономной работы. Если вам что-нибудь понадобится, позвоните мне, сотовый телефон тут не в порядке. Удачи!". Альфредо - человек опытный и знает, что осторожности никогда не бывает слишком много. Опять возвращается ощущение, что сегодня мы даже не разряжаем ружья, но Франческо, как будто понимая, говорит мне: «Конечно, сегодня будет нелегко, но я уверен, что мы сделаем несколько хороших выстрелов, я убежден ".
Мой друг, когда мы входим в наши хижины, развлекает меня приятными беседами на самые разные темы: дети, семья, его надежды на будущее ... на день охоты. Это помогает мне обрести оптимизм, необходимый в охоте. Думаю, что в охоте нет определенности, но с хорошим партнером или сплоченным коллективом можно преодолеть все трудности. Внезапно ветер меняется, и это нам не очень помогает, потому что, вероятно, тем охотникам, которые находятся дальше в лагуне, в местах, где находятся двойные бочки, повезет больше. Внутри себя я думаю: «Я знал это, какая неудача».
Однако я сохраняю спокойствие и жду. Франческо успокаивает меня и говорит, что если другие будут стрелять намного больше, чем мы, это не значит, что наша игровая сумка будет пустой в конце дня. С рассветом прибывают две утки, и мы с Франческо берем ружья: это две утки, летящие в противоположных направлениях друг от друга. Раздаются выстрелы, и две утки спускаются в воду. Дарко уходит и возвращает двух уток по очереди. Франческо говорит мне: «И это только начало, верь !!». Проходит несколько минут, и над нашими головами проходит небольшая стая лопат. Shoveler имеет быстрый и регулярный полет с внезапными падениями на поверхность воды и внезапными подъемами. Для меня это непростая добыча, но я решаю, что не хочу ошибаться, и стреляю. Франческо следует за мной, и мы сбиваем три особи, которые наши помощники быстро привозят на берег. Издалека слышны выстрелы охотников, стоящих в бочках. Они почти повторяются, что свидетельствует о большей концентрации дичи в этих местах. Мы с Франческо смотрим друг на друга. В этот момент я говорю ему: «О, здесь нам нужно поправиться. В маленьком порту мы должны появиться с сумкой, нагруженной добычей ». Время идет, и преимущества, накопленные из удаленных мест, кажется, становятся все больше и больше. Мы основывали наши предположения на количестве произведенных выстрелов, делая приблизительную оценку добычи, которую они поймали.
Из ниоткуда высоко в небе появляется карлик. Вместо того, чтобы упасть на наши формы, он проходит мимо и решительно указывает на другие станции, но в определенный момент он думает об этом и направляется к нашей позиции. Франческо позволяет мне стрелять, и я стреляю. Он падает, и Дарко уходит. Тут я думаю: немцы и лопаты прошли; Для комплектации игровой сумки понадобятся гаджеты. Это наименее распространенная среди уток, на которую охотятся, однако ее численность увеличивается. Гэдвалл ныряет в поисках пищи, избегая конкуренции с видами, занимающими ту же экологическую нишу. Я даже не успеваю закончить мысль, что перед нами порхает Гэдволл. Я говорю Франческо: «Это твое, вперед!»
нет попаданий, но они не попадают. Это было слишком далеко и полет был нерегулярным. Франческо улыбается и говорит мне: «Следующий мой». Меня всегда поражал оптимизм этого человека. Меня это почти бесит. В конце концов, однако, я считаю, что это справедливый и правильный образ жизни. С другой стороны, пессимизм отнюдь не помогает жить лучше. Прилетает стая крякв, они начинают пролетать над нашим постом вне досягаемости наших винтовок и, описав полукруг, расселяются далеко, вне форм. Мы приседаем в своих «дырках», затаив дыхание, готовые выстрелить. Утки замечают плесень и пробираются к ним. Немцы, словно за невидимую нить, начинают быстро плыть к нам. Они останавливаются на идеальном расстоянии для выстрела. Как и в случае с хорошим вином, чтобы ощутить каждый аромат и вкус, я с радостью потягиваю опьяняющие моменты, предшествующие шоту. В мире нет ничего, что могло бы отвлечь внимание охотника в такие моменты. Они уникальны и каждый раз неповторимы. Я фиксирую эти ощущения в своей голове, как если бы я хотел создать в своей памяти ящик, чтобы запомнить именно этот момент. Я считаю, что Франческо делал то же самое. Мы стреляем, и раздаются выстрелы. Посмейтесь над вами обоими. Нам повезло с первыми двумя: первые выстрелы остановили двух чирков, а третий, сомневаясь, увидев товарищей по-прежнему на воде, не решил бежать. Я быстро «очаровал» ее и сумел остановить еще одним удачным ударом. Франческо поздравляет меня с использованной техникой и говорит: «Этот тройной диск - ваша заслуга». На мгновение он использовал манеру короля, которая в футболе, как и он сам, часто используется для обозначения победы в чемпионате, лиге чемпионов и клубном чемпионате мира. Я, фанат Милана с рождения, даю ему эту поэтическую лицензию. Неохотно мы решаем, что пора возвращаться. По радио мы звоним Альфредо, который подтверждает, что собирается уехать на своей лодке, чтобы забрать нас, лучший друг, как в жизни, так и на охоте. Вдалеке мы слышим звук лодочного мотора Альфредо, который издалека восклицает: «Ребята !!» машет рукой. Берем оборудование, садимся в лодку и возвращаемся в док. По возвращении Альфредо спрашивает нас, как все прошло. Он делает это осмотрительно, осторожно. Он прекрасно знает, что настроение у охотников, возвращающихся с полупустой сумкой, не самое лучшее. Мы показываем ему добычу, и он делает нам комплименты. Приходим к небольшому пирсу, прощаемся с Альфредо и Дарко, собираем машину и уезжаем домой.
На обратном пути я благодарю Франческо за его доступность. Я хотел было поблагодарить его за всегда позитивный и солнечный настрой, но он прервал меня, сказав: «Спасибо за что? Мы друзья и вместе ходим на охоту. Если в охоте нет уверенности в результатах, то в нашей дружбе могу сказать, что у меня много уверенности ». Я прихожу домой и приветствую Франческо, с которым мы договариваемся о встрече на следующей неделе для семейного ужина. Флавия в дверях за дверью видит меня и спрашивает: «Как все прошло?».
И я: «Теперь, когда я тебя вижу, могу сказать, что день был прекрасным».